第一部
俘虏们
──为阿里朋友所作
发言
∶yyy
元元的确是个有趣的地方,感谢阿里朋友抬
,使小弟的《xìng
生活》得以
曝光,或可博得同好一笑。一并感谢各位朋友的热
回应。
最搞笑回应当数“男之恶”朋友∶“没有一定生活知识的
是绝对写不出来
的”!给小弟的感觉是说没有亲手割过三、五个的
是绝对写不出来的!玩
笑而已,一笑。
小弟仅一介手无缚
之力的书生,谦和有礼,只是
游略广,小小有些道听
途说。自从云南来归,有
忽接旧友电邮,言有海外华裔近
归国观光,嘱我代
尽地主之谊。相见之下,一俊朗男子,颧高面黑,不似中土
士。邀之同
江畔
茶居,茶过二道,乃知其为西部某族移居海外之後代。小弟长辈亦与西域有些因
缘,彼此印证当时史实,感慨系之。
饮茶既毕,拱手道别。半月後收一厚重信封,乃江畔茶友所寄。拆出一叠黄
旧稿纸,亦其前辈中
所遗,增删敷衍成篇。已无真名实地,请勿对号
座。
各位对小弟描摹
虐愤愤然的朋友,须知残
并不是在小弟心中,残
是在

行动中。五千年
类血泪史,“马前悬
,马後载
”,强
虐杀何时
曾有停歇?!
作者皆已贵为大佬、将军、总统、皇帝,小弟一说书者,如何负
得责任?心存仁厚者,下文血腥异常,於此速退!
雪域往事(一)
五月份高原上开始回暖起来的时候,我们从梅各布里山下带回了五个平地族

。
上一个世纪的五十年代,我们一直在附近的山区里寻找并且消灭外来的平地
,扎丹寺的僧
们一直鼓励我们这样做,并且为我们提供武器和钱,和在高原
南部通用的外国卢比。但这是
一次我们一下子找到了那麽多的
。
她们大都很年轻,是驻雪城的平地
军队中带着的唱歌跳舞的
孩,可能是
想乘现在暖和的季节把她们送回内地去。她们坐的车队被融化的雪水挡在了峡谷
里,困了四、五天後由於高原反应,不仅是这些
孩,就连护送车队的平地士兵
们也变得昏昏沉沉了。
我们把他们扶进了峡谷一
的沁卡村,我们这二十来个
本来是没有能力袭
击这样的车队的。
在丹曾家的小庄园里我们安置好了这些被吓白了脸蛋的可
的
娃娃。丹曾
这个胆小鬼在一年前就逃到Y国去了,我叫他那几个留下来的
朗生给这些小
军
喂热牛
汤。
孩们得到了一段休息,渐渐地露出了感激的笑容来。
不过我的副手布林他们并不是有多少幽默感的
,所以当他们喝了一阵酒以
後一起冲进这间偏房的时候,事
就变得直截了当了。
哭叫着的小姑娘们被粗壮的高原汉子在整间屋子里拖来拖去,几分钟之内,
她们的
绿色的外套和白内衣就被扔得到处都是。她们拼力挣扎,平地族姑娘
露出来的雪白的小和细
的大腿在我们民族
色的地毯上抖动的样子真是难
言的美丽,每一个亲眼目睹了这样场面的
在他以後的一生中往往会变成一个可
怕的
杀手。
比方说我,六十年代後期我已经回到了在国外的起义者营地,担任一个重要
的武装指挥任务。在我的住所下面挖掘的地
中直到今天还锁着年轻
。无论
我是特别的喜悦或是十分的不快,我都会带一瓶酒下到下面去,用上整夜的时间
割掉一个小
的白
。要是我那天不高兴,我会把她的割下来,夹在英国
式面包里给她自己吃下去;要是我正有高兴的事,我会把她的腿肌割成条在她面
前煎到三分熟,自己吃。
做这些事,使我觉得作为一个被赶出家园的高原
还不算太失败。
身为指挥官,我命令他们给我留下那个最娇小的姑娘,她大约只有十六岁而
已。她才被脱掉了外面的绒衣,只穿着一件月白色的短袄和一条短裤,赤着双脚
捂着脸哭泣着。
我拎着她的
发没怎麽用劲就把她从地下提了起来,然後把她往门外一怂,
她就像一个皮球一样滚到走廊里去了。
我优闲地跟在她後面,适当地踢她的
,她乖乖地按照我所希望的那样连
滚带爬地翻进了过去丹曾
儿住的房间。
她蜷缩在铺着豹皮的床边歇斯底里地乾嚎起来,我不再理睬她,先脱光了自
己,走过去只一个耳光就让她咽下了哭声。
像她那麽小的一个小动物,只要不吵得
心烦,扯掉她身上裹着的几张布片
是一件很容易的事。她光溜溜地仰躺在床上抽泣着,已经被吓得不敢动了。在她
的小胸脯上两个一晃一晃地就像是刚出生的兔崽那样弱小,稀疏的毛发下圆
鼓鼓的小像半颗
露在树叶边的青果子。
这个少
并不是被我
杀的
一个
,但是五天後她蘸着辣酱咽下了自己
的一个小,而我在她的尖叫声中吃光了她那一对软腻的大之後,我就泄
上了品尝
的
好。不过我再没有享用过
的生殖器,虽然这听起来有些刺
激,其实都是些肥油的脂肪,还长着粗大的毛孔,滋味并不怎麽样,以後我都让
她们自己去试了。
当我用劲地把自己
进去的时候她痛得直叫,细
的十指抓着我的背。我才
了两三下就注意到血已经渗到了豹皮上。她过於焦躁不安,结果直到我热烈
地奔涌出来的时候她都没有体会到侍奉男
的乐趣,没有流露出一点那样的表
来。
除了床垫上那些星星点点红艳的色彩,老实说,她
的折皱和
中的
虽然还算细幼爽滑,但远远比不上大
那样成熟厚腻、风
变幻。就像半生的
果子,除了一汪清水诱
之外,只有酸涩的回味而已。
经常给我们送印度大米的一个廓而克矮子曾经用一个尼泊尔小
给我们表
演了他怎样慢慢地“开发”她,他像一条狗似的围着那个小身体一会儿舔这里、
一会儿摸那里,把自己累得直喘。最後总算让那个傻呼呼的
孩用手臂抱住了他
的脖子,大概还叫了他两声“叔叔”。这种把戏把我的战士们惊得呆住了∶难道
他的意思真的是我们应该像他那样去服侍我们抓到的平地
?也许他只是想演
示一下万一我们被平地
军队逮住了,应该怎样依靠
贿赂来逃生吧!
下一回再
到这矮子来送补给的时候,布林绑起了一个已经被我们玩弄了好
几个月的平地族
的
工作队员,一小片一小片
